Вернуться на страницу
"Античные авторы о Египте"

Макробий.

Сатурналии. Книга I.

(О жертвоприношениях в Египте)

I. 7. Так как у египтян никогда не было дозволено умилостивлять богов жертвоприношениями животных или кровью, но только молитвами и фимианами, а этим двум пришлым богам [Сатурну и Серапису] обычай требовал приносить кровавые жертвы, то они поместили святилища (fana) их за городскою чертой, дабы кровью торжественного жертвоприношения божествам воздавалась должная честь и городские храмы не осквернялись смертью животных. Итак, ни один город Египта не принял в свои стены святилища Сатурна и Сераписа.

(Об изображении солнца)

XVIII, 10. Это различие времен года относится и к солнцу, так как в период зимнего солнцестояния оно представляется младенцем, какового египтяне в известный день выносят из святилища, ибо в этот наикратчайший день [солнце] кажется как бы безгласным младенцем; потом, к весеннему равноденствию, выросши (procedentibus augmentis) оно как подросток набирается сил и украшается образом юноши; после, во время летнего солнцестояния, его наиполнейший возраст отмечается изображением [мужа] с бородой, ибо в это время следует его [sc. солнца] высшая точка (summum augmentum); после же, убывая, бог [солнце] изображается в четвертом облике — старца (senescenti quarta forma).

[Меркурий-Гермес изображается крылатым потому, что это символизирует стремительность солнца, а еще Меркурий символизирует разум, а разумом мира является солнце. В связи с этим Гомер называет мысль-разум крылатой. Поэтому крыла Гермеса изображают природу солнца]. XIX. 9. По сей причине египтяне создают изображения самогo пресветлого солнца, снабдив их перьями, цвет которых неодинаков: одни изображения украшены темным цветом, другие — светлым. Из них светлые [изображения солнца] называют высшими, а темные — низшими. Наименование же "темное" солнцу дается тогда, когда оно стремит свой бег в нижнем полушарии, т.е. служит предвестником зимы, а "светлое" — когда оно обходит летнюю часть зодиакального круга. Поэтому и о Гермесе, помимо прочих преданий, есть и такое, что он считается посредником и вестником среди высших и низших богов. Кроме того, он именуется Аргусоубийцей, но не потому, что убил Аргуса, имевшего, как рассказывают, множество глаз на всей голове и сторожившего по приказу Геры дочь Инаха (Ио), соперницу сей богини, обращенную в корову, а потому что в этом предании Аргус означает небо, украшенное светом звезд, которые кажутся как бы небесными глазами. Аргусом же небо, как считается, называют за блеск и стремительность, παρα το λευκον και ταχυ. И посему кажется, что оно наблюдает за землей, каковую египтяне, желая изобразить иероглифами, обозначают фигурой быка. Так вот, рассказывают, что Аргус, обходящий небо по кругу и украшенный сиянием звезд, был убит Гермесом, поскольку солнце, ослабляя сияние звезд днем, как бы убивает их, силою своего света лишая смертных возможности видеть их. Изображения же Гермеса по преимуществу делаются в квадратном виде с головой, украшенной солнцем, и подъятым удом; сия фигура означает, что солнце есть глава и родитель вещей, а вся его сила пребывает не на службе у различных членов тела, но заключена в одном лишь разуме, вместилищем коего является голова. Четыре же стороны [изображению] придают по той же причине, по которой считают, будто тетрахорд присущ Гермесу. В действительности же это число (четыре) означает или таковое же количество областей земли, или четыре сезона, кои включает в себя год, или то, что зодиак в целом разделен на два солнцестояния и два равноденствия — подобно тому, как лиру Аполлона о семи струнах разумнее представлять как [символ] такого [т. е. семичастного] вращения небесных сфер, управителем над которыми природа установила солнце. То, что в образе Гермеса почитается солнце, также очевидно и благодаря кадуцею, который египтяне изображают в виде сопряжения двух змей — самца и самки, — посвященных Гермесу. Эти змеи посредине переплелись своими телами в узел, который именуют геркулесовым, и их верхние части, загибаясь в круг, прижимаются друг к другу в поцелуе; а хвосты, под узлом [образуемым переплетением их тел], отведены к рукояти кадуцея и украшены растущими со стороны этой рукояти крылами. Египтяне рассказывают о кадуцее в связи с рождением человека, которое называется γενεσις, следующее: боги-защитники появившегося на свет человека приставляют к нему четырех напоминателей (memorantes) — Δαιμονα, Τυχην, Ερωτα, Αναγκην (Демона, Удачу-Тихэ, Любовь-Эрос и Необходимость-Ананку): под двумя первыми подразумевают солнце и луну, ибо солнце — творец тепла и света, родитель и охранитель человеческой жизни, а потому для новорожденного он, как верят, δαιμων, то есть бог; луна же является τυχη (Тихэ) потому, что она — покровительница тел, которые волею случая бросаемы туда и сюда (corporum praesul est quae fortuitorum varietate iactantur); любовь-эрос символизируется поцелуем (змей на кадуцее); необходимость-Ананка — узлом. Для чего изображаются перья, было разъяснено выше. А узел сплетенных змей выбран [символом] потому, что путь обоих светил — извилист.

Вверх
Вернуться на страницу "Античные авторы о Египте"