Вернуться на страницу
"Античные авторы о Египте"
Макробий.
Сатурналии. Книга I.
(О жертвоприношениях в Египте)
I. 7. Так как у египтян никогда не было дозволено умилостивлять богов жертвоприношениями животных или кровью, но только молитвами и фимианами, а этим двум пришлым богам [Сатурну и Серапису] обычай требовал приносить кровавые жертвы, то они поместили святилища (fana) их за городскою чертой, дабы кровью торжественного жертвоприношения божествам воздавалась должная честь и городские храмы не осквернялись смертью животных. Итак, ни один город Египта не принял в свои стены святилища Сатурна и Сераписа.
(Об изображении солнца)
XVIII, 10.
Это различие времен года относится и к солнцу, так как в период зимнего солнцестояния
оно представляется младенцем, какового египтяне в известный день выносят из
святилища, ибо в этот наикратчайший день [солнце] кажется как бы безгласным
младенцем; потом, к весеннему равноденствию, выросши (procedentibus augmentis)
оно как подросток набирается сил и украшается образом юноши; после, во время
летнего солнцестояния, его наиполнейший возраст отмечается изображением [мужа]
с бородой, ибо в это время следует его [sc. солнца] высшая точка (summum
augmentum); после же, убывая, бог [солнце] изображается в четвертом облике
— старца (senescenti quarta forma).
[Меркурий-Гермес изображается
крылатым потому, что это символизирует стремительность солнца, а еще Меркурий
символизирует разум, а разумом мира является солнце. В связи с этим Гомер называет
мысль-разум крылатой. Поэтому крыла Гермеса изображают природу солнца]. XIX.
9. По сей причине египтяне создают изображения самогo пресветлого солнца, снабдив
их перьями, цвет которых неодинаков: одни изображения украшены темным цветом,
другие — светлым. Из них светлые [изображения солнца] называют высшими,
а темные — низшими. Наименование же "темное" солнцу дается тогда, когда
оно стремит свой бег в нижнем полушарии, т.е. служит предвестником зимы, а "светлое"
— когда оно обходит летнюю часть зодиакального круга. Поэтому и о Гермесе,
помимо прочих преданий, есть и такое, что он считается посредником и вестником
среди высших и низших богов. Кроме того, он именуется Аргусоубийцей, но не потому,
что убил Аргуса, имевшего, как рассказывают, множество глаз на всей голове и
сторожившего по приказу Геры дочь Инаха (Ио), соперницу сей богини, обращенную
в корову, а потому что в этом предании Аргус означает небо, украшенное светом
звезд, которые кажутся как бы небесными глазами. Аргусом же небо, как считается,
называют за блеск и стремительность, παρα το
λευκον και ταχυ.
И посему кажется, что оно наблюдает за землей, каковую египтяне, желая изобразить
иероглифами, обозначают фигурой быка. Так вот, рассказывают, что Аргус, обходящий
небо по кругу и украшенный сиянием звезд, был убит Гермесом, поскольку солнце,
ослабляя сияние звезд днем, как бы убивает их, силою своего света лишая смертных
возможности видеть их. Изображения же Гермеса по преимуществу делаются в квадратном
виде с головой, украшенной солнцем, и подъятым удом; сия фигура означает, что
солнце есть глава и родитель вещей, а вся его сила пребывает не на службе у
различных членов тела, но заключена в одном лишь разуме, вместилищем коего является
голова. Четыре же стороны [изображению] придают по той же причине, по которой
считают, будто тетрахорд присущ Гермесу. В действительности же это число (четыре)
означает или таковое же количество областей земли, или четыре сезона, кои включает
в себя год, или то, что зодиак в целом разделен на два солнцестояния и два равноденствия
— подобно тому, как лиру Аполлона о семи струнах разумнее представлять
как [символ] такого [т. е. семичастного] вращения небесных сфер, управителем
над которыми природа установила солнце. То, что в образе Гермеса почитается
солнце, также очевидно и благодаря кадуцею, который египтяне изображают в виде
сопряжения двух змей — самца и самки, — посвященных Гермесу. Эти
змеи посредине переплелись своими телами в узел, который именуют геркулесовым,
и их верхние части, загибаясь в круг, прижимаются друг к другу в поцелуе; а
хвосты, под узлом [образуемым переплетением их тел], отведены к рукояти кадуцея
и украшены растущими со стороны этой рукояти крылами. Египтяне рассказывают
о кадуцее в связи с рождением человека, которое называется γενεσις,
следующее: боги-защитники появившегося на свет человека приставляют к нему четырех
напоминателей (memorantes) — Δαιμονα,
Τυχην, Ερωτα, Αναγκην
(Демона, Удачу-Тихэ, Любовь-Эрос и Необходимость-Ананку): под двумя первыми
подразумевают солнце и луну, ибо солнце — творец тепла и света, родитель
и охранитель человеческой жизни, а потому для новорожденного он, как верят,
δαιμων, то есть бог; луна же является τυχη
(Тихэ) потому, что она — покровительница тел, которые волею случая бросаемы
туда и сюда (corporum praesul est quae fortuitorum varietate iactantur);
любовь-эрос символизируется поцелуем (змей на кадуцее); необходимость-Ананка
— узлом. Для чего изображаются перья, было разъяснено выше. А узел сплетенных
змей выбран [символом] потому, что путь обоих светил — извилист.
Вверх
Вернуться на страницу "Античные авторы
о Египте"